静天凪の絵と造形 Seitennagi — Original Japanese Paintings Serene and poetic Japanese paintings blending spiritual art, meditative paintings, urban and nature landscapes, and positive vibrations. Experience artworks that bring calm, inspiration, and harmony to modern interiors, resonating with collectors in the U.S., Netherlands, Sweden, Ireland, and Finland.

CONCEPT

静天凪の絵と造形

 

Seitennagi-Original Japanese Paintings

 

My artworks are poetic and serene, yet full of life. 

 

Inspired by the relationship between humans and nature, they celebrate the presence of nature even within urban environments, capturing a spirit of freedom, like the wind.

 

Each piece reflects a sense of nostalgic, simple love discovered in everyday spaces, expressed through original Japanese paintings.

 

Beginning in December 2025, I have decided to share my works with the world.

At the moment, I am preparing and reorganizing my pieces for international collectors.

I plan to release four to six works first, presented with a completely new layout and system.

Purchases will be available exclusively through PayPal, and all shipments will be handled via DHL.

I expect everything to be ready by December 2025, so I kindly ask for a little more time.

 

Yet what I truly wish for is this:

to share the spiritual strength, courage, and positive vibrations that emanate from my paintings only with those who resonate with them—their stories, their atmosphere, and their inner light.

 

For now, I am not fluent in any language other than Japanese.

But in essence, if someone feels the resonance and chooses to purchase through PayPal, and if the flow is simply: I ship promptly via DHL—

then all communication can be completed in just a few words.



I have realized that the so-called language barrier is hardly a barrier at all.

Because once payment is confirmed through PayPal, I simply ship the work via DHL—such a straightforward exchange leaves very little room for language to become an obstacle.

In this age of unprecedented turbulence,

I often wonder: Are there souls in the world who will resonate with me?

Will my paintings be welcomed into the reality of their lives today?

Or, more philosophically, will they allow my work to dwell in a corner of their inner, spiritual world?

This is what interests me.

In my artwork, there is always wind,

there is always fulfilled silence,

and the past is held within the absolute presence of “now,”

just as the future is contained within this same absolute “now.”

Not only on the individual level, but on the societal and global level, a great transformation has already begun.

And precisely because of this era, I believe that people now need art accompanied by poetry.

A flower should bloom within each person.

That flower belongs only to you.

A flower must bloom within each person.

That flower is yours alone.

For so long—

even you yourself may not have noticed—

it has been closed off in darkness,

surrounded by social systems,

by the monetary control of capitalism,

by economic competition,

and by the lies, deception, hypocrisy, exploitation, fraud, destruction, misery, suffering, anger, and loneliness that arise from it.

But when you turn away from all of this and climb a high mountain—

that noble act alone nurtures the growth of your flower.

 

Upon your back, ungoverned by anything,

you possess an unimaginably beautiful pair of wings uniquely your own.

The “systems” of this world pretend they do not exist

and have schemed to keep you enslaved forever.

And now the hour descends—

solemn, silent, and weighted with the gravity of destiny.

You have awakened.

Your spirituality is arriving at the moment of its liberation.  

 

 Please refer to the FAQ for more details.

The FAQ will be updated for international users by late December.

 

 

私は今まで、主に関西のアート喫茶などの一角をお借りして展示販売をしたり、画廊での展示販売(グループ展)に参加したりしてきました。

 

私の絵は幻想的であり、人間が本来生まれながらにして身にまとっている静寂を描いていて、時や場所を超越した次元世界と日常的可視の世界のはざまで、風を身に感じながら生きている人間の姿や心を描いています。

 

そこには必ず詩情が生まれます。そこに生まれた詩情をそのまま詩として作品に入れるのか、あるいは絵画のなかに溶け込ませるのかはそれぞれの作品によって異なります。

ひとつ言えるのは、そこにはいつも私を含む〝人間〟というものの存在があるということです。そしてその人間は必ずしも器用なわけでもなく、自由なわけでもなかったという魂の経緯があります。

魂の経緯は歓びのみが溢れるようなものではなかったのです。

悲しみや苦悩というものがありました。けれども人はそこにいつまでも永住するものではありません。それまでの次元を超える旅がすでに始まっていることに気づく時、人は新たな自由や希望にむかいはじめるのです。その旅を彩る色彩の濃度が少しでも高まる絵が描けるよう日々目指しています。

そして私の場合、そこには常に私がもともといた場所に帰るような、郷愁に似た感覚があります。

 

今回2025年12月を起点として、私は自分の絵のスタイルをより私本来のものにし、主に海外のユーザーに向けて発信することに決めました。そのため作品の紹介は英語がメインとなり、販売経路はPayPalによるものとなります。どうかご了承くださいますようお願いいたします。なお、過去作はこれまで通りthisisgalleryのサイトにて販売中ですのでよろしくお願いします。

 

 

 

 

The Girl Riding the Whale

Prayer at Sunrise

 

2025年現在の私の旧作品の販売サイトは以下のサイトです。よろしくお願いいたします。

 

     This site〝thisisgallery〟 also supports sales to people living overseas. If you like any of my works, please consider them.   

                                      ⇩⇩

静天凪(せいてん なぎ)